大概是因为在国外生活的背景,所以苏浔的表达都会直白很多,就像说喜欢的时候绝不含糊,楼幼羽觉得,苏浔对待讨厌,也是如此。他很清楚的表明了,对许思谚的不喜。
【楼幼羽羽羽:我只是说你有错字。】
对于错字,她看不过眼。
【苏浔:练习一会英文你再睡觉。】
生硬的转移话题,苏浔连提都不想提“许思谚”这个名字了。
很快,一段语音消息便发了过来。
一听,还真是英文。
苏浔应该是躺在床上说出这段话的,相当随意的调子,不自觉带上的贵族腔调像是勾子,一下一下的,弄得人心痒。
第一遍,楼幼羽光觉得,诶苏浔声音不错听,发音也很顺耳,语速稍快,但这次的用词异常的浅显易懂,楼幼羽居然听懂了百分之九十,那好像是一段台词,大致就是说你是存在的一部分,你无所不在。咳咳两声后,听第二遍。听第三遍的时候,楼幼羽耳朵都红了。
她绝对没听错,这是告白的台词。
【苏浔:电影台词:)】
【苏浔:好了,接下来和我聊天都用英文:)】
【楼幼羽羽羽:[左哼哼]不,英语太差了,就和你的中文一样。】
【苏浔:我的中文很不错。】
【楼幼羽羽羽:错字大王西瑞尔:)】
【苏浔:不止我一个有错字。[截图]】
为了证明着这一点,苏浔还特意去楼幼羽评论区找了不少写错字和语病的人。
楼幼羽看着那几张图,有些无奈。
【楼幼羽羽羽:“表酱”是“不要这样”,“不鸟你”是地方方言,“小污婆”也不是你理解的“小巫婆”……】
她要怎么解释“污婆”啊,我天,最近读者评论都是些什么鬼,别告诉她苏浔都是看她评论学习中文的。
【楼幼羽羽羽:反正你别看我评论区了,看书就好,评论区里说法很多都很网络化,那种错字不算错。】
【苏浔:为什么我算错:)】
【楼幼羽:反正,反正你就是错的……和英文一样啊,有现代英语和古代英语,地方英语,中国话可多了,你学不完的。】地方话还有网络用语,还有最近半英半中话呢。
拿着手机的苏浔靠着枕头,挑挑眉头。
【苏浔:和我说英文,别岔开话题:)】楼幼羽的回复非常迅速。
【pudding:no.】
【苏浔:u-had:)】你已经说了。
多练习,这很重要,而且一定会很有用。
莉莉丝的中文水平相当不好。
楼幼羽只能感叹一句,苏浔果真是说到做到,隔天早晨叫她出去跑步的时候,一句中文都没说,全程英文。
苏浔大概也了解她的情况,说话用词都很简单,所以听懂并不存在问题,偶尔遇到不太理解的单词,苏浔也会用浅显的英文解释一次,然后再强调一遍,督促她说英文。
如果说楼幼羽的做考卷能力还勉强,那么,口语简直就是渣了,这就导致了,楼幼羽回答只用几个简单的词语,几乎没超过三个单词。
起初自然不会被发现,但时间一长,苏浔就发现楼幼羽从来不用完整句子回答他。
“嗯哼,想吃什么?”要去吃早点的时候,苏浔走在楼幼羽边上,问了句。
还是很好听的英文,可是楼幼羽莫名就想起了口语课上,老师要求每个学生起来发言的情形。在说着标准英语的人面前说英语,好像压力更大了……
“和你一样。”the-same-with-you几个单词,还是楼幼羽在心里默念了好久的,生怕发音太差劲。
“呵呵,耍小聪明。”苏浔勾了勾唇,一副我全部知道的样子。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:大佬靠种田续命 这个魔帝太难做了 最强兵王 草包重生:绝世三小姐 网游大相师 替嫁甜婚【,H】 两只耳朵竖起来 特种兵之变种人 我在天庭当老师 绝世神医混都市 盗墓之迷魂阵 捉住你啦 风狸 豪门儿子得一送一 穿越之夫唱夫随 鸳鸯春梦 她又娇又媚 娇妻太可口:首长请节制 证道吧!金乌大帝! 影视世界人理存续